Popular Posts

Total Pageviews

Wednesday, August 26, 2009

Poems by Madhukant Kalpit


Translated from Gujarati by Dr.G.K.Vankar

Awareness

Awareness flows within me.
The apprehension palpitating in the chest
And in the eyes, a disabled dream,
The self that suffered from a pitch black life
Tired, now looks at the sunrise.

Please do not think that
You cannot celebrate me like a festival.
From the boundary of the field
There is a lush green message:
‘If you call me a human being,
I will feel good!’
This is the place where a dream of a man
Like a stone strikes the eyes, so sharp.

In the valley of chest
Lighting a lantern,
Wanders a story, so silent!

(From Tarjumo)

The Movement Day

Today
The self sits on the open palm
Turning into a fire

On the tips of fingers
A shining word hisses.

Since how many centuries
The blood
Sleeping, covered with a sheet of darkness
Breaking all the shores
Riding on the fingers
Galloping
Rushes
Roaring.

(From Tarjumo)

The Poet
Madhukant Kalpit

Madhukant Kalpit was born in 1945. He is a noted Gujarati writer, and his poetry and short stories have been included in Gujarati mainstream and Dalit anthologies. His collection of poems is 'Tarjumo'.

No comments: